terça-feira, 5 de agosto de 2014

V Sopa Polonesa na Broa

Neste mês de agosto, o Grupo Folclórico Polonês Wesoly Dom preparou mais uma grande noite para toda Araucária e Região.

Em sua quinta edição, a Noite da Sopa Polonesa na Broa que acontece na Chácara do Soczek já é um sucesso!

São deliciosos sabores de sopa servidas na broa, preparadas com muito carinho. E não para por aí, além da sopa também temos o café da meia-noite com mais iguarias da culinária polonesa.

Convide já sua família e amigos pois os ingressos são limitados.

Os ingressos serão vendidos apenas antecipadamente e poderão ser adquiridos e reservados pelos telefones no cartaz e com demais participantes/equipe do Grupo Folclórico.

***NÃO HAVERÁ VENDA NO DIA***

Obs.: Crianças até 12 anos pagam RS 10,00 – A partir desta idade o ingresso é o de adulto.



quinta-feira, 5 de junho de 2014

Música popular | Szła Dzieweczka

É uma canção popular de autores anônimos, que remonta a meados do século XIX a partir da região Silésia, originalmente era cantada sem texto, apenas sílabas "la, la, la".

Hoje Szła dzieweczka, talvez seja uma das músicas mais tocada nos programas de rádio, bailes e festas da comunidade aqui no Brasil. Cantada por gerações ganha diversas interpretações e ritmos, grupos folclóricos e corais cantam e dançam até hoje.

Temos como exemplo próximo a banda Coração Nativo - Polscy Muzykanci, que a regravou em seu 1º cd e sempre é tocada em seus bailes.

[...] Canção de séculos de existência.
Canção popular que certamente foi cantada por nossos avós quando estes ainda viviam os tristes dias de uma Polônia ocupada por nações invasoras. (Ulisses Iarochinski)

Agora veremos a letra seguida da tradução livre de Ulisses Iarochinski.

Szła dzieweczka

C Szła dziewieczka F do laseczka, C do zielonego, ho-ho!
...do zielonego, ho-ho... do zielonego...
Napotkała myśliweczka bardzo szwarnego, -ho-ho!
...bardzo szwarnego, ho-ho... bardzo szwarnego!

Refr.: C/La la-la-la, la la-la-la, la la la G7 la, itd./
(Alternar Refr.: C Gdzie jest ta ulica, gdzie jest ten
G7 dom?
Gdzie jest ta dziewczyna, co kocham Cją?
Znalazłem ulicę, znalazłem dom,
Znalazłem dziewczynę, co kocham ją!)

O mój miły myśliweczku, bardzom ci rada, ha-ha!
...bardzom ci rada, ha-ha... bardzom ci rada!
Dałabym ci chleba z masłem, alem już zjadła, ha-ha!
...alem już zjadła, ha-ha... alem już zjadła.
Refr.:

TRADUÇÃO

Foi a moçinha para o verde bosque
Encontrou ela um caçador muito bonito

Onde está esta rua, onde está esta casa
Onde está esta moça, que eu amo?

Encontrei a rua, encontrei a casa
Encontrei a moça que eu amo.

Sobre meu gentil caçadorzinho, muito te aconselho
Dar-te-ia pão com manteiga, mas já comi.

Fontes: 





Grupo Slask - USA 1986 Szła Dzieweczka



Esperamos que tenham gostado ;)
Até a próxima!!!

terça-feira, 27 de maio de 2014

14ª Festa do Pierogi | Considerações

Aos nossos amigos que acompanham o grupo pelas redes sociais, 
hoje viemos oficialmente agradecer imensamente pelo carinho de todos que ajudaram, prestigiaram ou de alguma forma participaram na realização do evento. A festa foi um GRANDE SUCESSO!

~~ 
                                           
A Tradicional Festa Polonesa que aconteceu no dia 17 de maio, realizada pelo Grupo Folclórico Polonês Wesoly Dom, lotou a conhecida Chácara do Soczek com um público expressivo que superou as expectativas, surpreendendo com a participação de ilustres famílias e personalidades importantes.

O evento iniciou com o belíssimo e animado desfile saindo da Praça do Seminário, contando com a participação de diversos grupos folclóricos convidados, Holandês / Castrolanda, Polonês Wawel / Colonia Muricy, anfitrião Wesoly Dom, Grupo de Capoeira, Ciclistas Pedala Araucária, Moto Clubes, Cavalgada, animação com o carro de som da Força Sindical, distribuição de chopp pela Wensky Beer. Desfile contou com a organização de Carlos, Denilce, Mauro e Célia Menegatti e Leonardo Nogueira.

Foto: Sérgio Haiduk

Foto: Sérgio Haiduk

Foto: Sérgio Haiduk


Já na Chácara do Soczek, iniciou a abertura oficial da festa com solenidade, tivemos a presença e benção do  Padre Francisco Mazur – Pároco da Matriz Senhor Bom Jesus - e também algumas autoridades: Deputada Federalb Rosane Ferreira, Vice-Prefeito Rui Souza, Secretaria de Cultura e Turismo Irene Olbre Zanon, Secretário de Saúde Claudio Bednarczuk, Presidente da Câmara dos Vereadores Pedro Nogueira, Vereador Paulo Horácio, representante da Petrobrás Refinaria Getulio Vargas Juliana Rodrigues Vieira Tkatch, assim como a presença do Sr. Paulo Penha de Souza da Comunicação Institucional / Regional Sul e São Paulo | Petrobras Núcleo de Patrocínio.  
Além dos líderes dos grupos participantes: Milena Perciak - Wesoly Dom; Jenny Petter - Holandes de Castrolanda; Diego - Polonês Wawel;  André - Grupo Folclórico Ucraniano Poltava; Leka - CTG 20 de Setembro;  Marcelo - Grupo Alemão; Canarinho - Capoeira;  Navarqui - Moto Clube; Maicon - Ciclistas; Rafael Paraná - Cavalgada.

Foto: Desconhecido


Também foram entregues aos grupos e personalidades certificados de participação do evento.

Foto: Desconhecido


Outro momento importe da solenidade, foi a leitura da mensagem recebida por meio do telegrama do Governador do Estado do Paraná, onde dizia:

”AO AGRADECER A VOSSA SENHORIA A GENTILEZA DO CONVITE PARA A 14ª.FESTA DO PIEROGI, INFORMO-LHE MINHA IMPOSSIBILIDADE DE COMPARECER AO EVENTO, AO QUAL FAÇO VOTOS DE SUCESSO.CORDIALMENTE, CARLOS ALBERTO RICHA, GOVERNADOR DO ESTADO” telegrama TG CEE/G 294/14.

Também a mensagem do Exército  Brasileiro:

Seção de Comunicação Social da 5ª RM - 5ª DE

 “Prezada Célia, o Exército Brasileiro se sente honrado pelo convite do Grupo Folclórico Polonês Wesoly Dom a fim de abrilhantar a Festa tradicional polonesa do Pierogi.
Referido Grupo se fez presente em diversos eventos militares, divulgando e incentivando a cultura e a tradição polonesa no âmbito militar.
No período de 12 a 18 de maio ocorrerá a Operação Pinheral - evento de preparação para a Copa do Mundo - na cidade de Curitiba, que contará com a participação de cerca de dois mil militares e diversas viaturas e materiais de emprego militar na cidade.
Desta forma, não será possível nosso apoio no tradicional evento, mas deixo em aberto futuro apoio deste Grande Comando Militar.
Atentamente
Maj KRON
Quartel-General da 5ª DE
Chefe da Seção de Comunicação Social “


Logo após abertura foi dado início as apresentações folclóricas, começando pelo grupo infantil do Wesoly Dom, na sequencia todos os grupos deram continuidade abrilhantando ainda mais o evento através dos espetáculos com suas coreografias e toda riqueza dos coloridos dos trajes e demonstrações regionais de cada etnia.


Foto: Desconhecido


E no decorrer da festa, é claro que não poderia faltar muito pierogi!
Foram vendidos mais de 3.000, seguindo pelo sucesso na venda das porções da sopa na broa, feita pelos integrantes do Wesoly Dom Rodrigo Trzaskos e Célia Menegatti, além dos elogios nas outras especialidades da culinária que estavam sendo servidas.

E a festa virou a madrugada foram onze horas de muito sucesso, com soko wa e sete passos. Animação do Grupo Garotos Galponeiros que não deixaram o público ficar parado !!!

Foto: Desconhecido





Mais uma vez, em nome da Direção e integrantes do Wesoly Dom, queremos fazer os agradecimentos especiais. Em primeiro lugar a Deus não só por este evento mas por toda trajetória de sucesso do Grupo Folclórico, aos dançarinos que também se empenharam e se dedicaram em toda organização e realização, aos pais dos dançarinos – adulto e infantil - que muito colaboraram durante a festa e também toda preparação, aos amigos sempre presentes e a todos os patrocinadores.






Algumas fotos do evento:
Fotos: Paulo Roberto Rechetelo



















quinta-feira, 15 de maio de 2014

14ª Festa do Pierogi

No próximo sábado, dia 17 de maio, será realizado mais uma edição da grandiosa Festa do Pierogi, promovida pela Grupo Folclórico Polonês Wesoly Dom que está semana completou quatorze anos de existência!


Já em sua 14ª edição, a festa já reuniu participantes de toda Araucária e região, promovendo e divulgando a cultura polonesa por meio de apresentações folclóricas, culinária, artesanato, etc. Além disso, também abre espaço para que grupos de outras etnias se apresentem, transformando o evento em uma grande festa cultural. 


“A tradicional Festa Polonesa acontece a mais de 10 anos através do  Folclórico Polonês  que apresenta as ricas tradições e manifestações populares dos povos que colonizaram Araucária e  Estado do Paraná através da dança , culinária artesanato.  Cultuando pelos seus descendentes e por outras etnias convidadas para apresentação cultural.
O encontro dos grupos e apresentações dos talentos da dança folclórica nesta Festa Polonesa é a marca do resgate, histórico e disseminação da cultura para comunidade.  Espaço para a recepção típica polonesa, culinária étnica, exposição, divulgação dos patrocinadores , apresentações folclóricas e baile Show com grupo Musical Regionalista.
Também no calendário outras festas, Maio-Festa Polonesa , Setembro Sopa na Broa e Novembro a tradição Festa do Pierogi.”

~~

“Tem o objetivo de movimentar a comunidade, as famílias, jovens, crianças, através da prática cultural, proporcionar encontros através da festa para enriquecer conhecimentos culturais, valorização humana , resgate , preservação, mostrar como é manter viva uma identidade de um povo imigrante que   contribuíram na constituição e sustentação da cidade, através do resultado de um trabalho voluntário que traz alegria o bem estar em ambiente saudável. Bem como objetivo do evento além da divulgação é angariar fundos para sustentabilidade do grupo Folclórico Polonês Wesoly Dom conforme prioridades do planejamento; compra de trajes, adereços, compra de camiseta, pagamento coreógrafo, inscrição em festivais nacionais e internacionais e outras necessidades.”



Na edição deste ano, teremos uma programação recheada de atrações:

- 16h Desfile / Saindo da Praça do Seminário com destino a Chácara do Soczek
- 19h30 Abertura / Apresentações folclóricas de diversos grupos
- 20h30 Baile com a banda Garotos Galponeiros

Para mais informações, segue flyer de divulgação:






INFORMAÇÕES IMPORTANTES:

Quanto ao valor do ingresso, será R$ 10,00 / vendidos no local.

Muitas pessoas estão com dúvidas referente a entrada das crianças.
CRIANÇAS ATÉ 12 ANOS NÃO PAGAM ENTRADA!

Outra informação é  ponto de referência para chegar até a Chácara do Soczek, ela fica na Av. Archelau de Almeida Torres, conforme o folder, bem próxima a antiga Cancela.




TAMBÉM TEMOS O VÍDEO PROMOCIONAL:






E é isso aí pessoal, esperamos VOCÊ para participar desta festa que foi organizada com muito carinho!
Convide já sua família e amigos para comer um delicioso pierogi e dançar ao som soko wa !

:)




sexta-feira, 2 de maio de 2014

2 de Maio

2 de Maio


Dia da Imigração Polonesa e dos Poloneses no Exterior

Dia da Bandeira da República da Polônia




Este é o dia onde na Polônia, os poloneses refletem sobre a longa história das cores nacionais branco e vermelho e exibem orgulhosamente a bandeira do lado de fora de suas casas.

Também se comemora o Dia dos poloneses que vivem no exterior. A comemoração teve a sua origem em 2002 quando o Parlamento polaco estabeleceu, em reconhecimento das realizações e contribuições de poloneses que vivem no exterior em recuperar a independência e ajudar o país em situações mais difíceis . Estima- se que existam cerca de 20 milhões de pessoas de origem polonesa que vivem fora do país.






Fonte - Traduzido e adaptado: 
http://en.poland.gov.pl/Day,of,the,Flag,of,the,Republic,of,Poland,Events,7072x4363.html
Foto: Internet

terça-feira, 29 de abril de 2014

29 de Abril | Dia Internacional da Dança

E para comemorar o dia internacional da dança, o Blog do Wesoly preparou uma postagem sobre algumas informações e curiosidade.
Vamos conferir?




O Dia Mundial da Dança comemorado no dia 29 de abril foi instituído pelo CID (Comitê Internacional da Dança) da UNESCO - Organização das Nações Unidas para a Educação, Ciência e Cultura no ano de 1982.

Ainda é considerada uma data comemorativa nova e até mesmo desconhecida para muita gente, pois começou a ser lembrada no Brasil nestes últimos anos. Cada vez mais, no entanto, artistas e profissionais da área reconhecem que é importante celebrar a data para, inclusive, dar maior visibilidade à dança, lembrando de sua importância.

Ao criar o Dia Internacional da Dança a UNESCO escolheu o 29 de abril por ser a data de nascimento do mestre francês Jean-Georges Noverre (1727-1810). Ele ultrapassou os princípios gerais que norteavam a dança do seu tempo para enfrentar problemas relativos à execução da obra. Sua proposta era atribuir expressividade a dança por meio da pantomima, a simplificação na execução dos passos e a sutileza nos movimentos. Noverre se destaca na história por ter escrito um conjunto de cartas sobre o balé de sua época, “Letters sur la Danse”.

Por coincidência, entre os brasileiros a data também pode estar associada ao aniversário de uma personalidade de indiscutível importância: Marika Gidali, a bailarina que com Décio Otero, fundou o Ballet Stagium em 1971 em São Paulo, para inaugurar no Brasil uma nova maneira de se fazer e apreciar dança.

Enquanto a dança tem sido uma parte integral da cultura humana através de sua história, não é prioridade oficial no mundo. Em particular, o professor Alkis Raftis, então presidente do Conselho Internacional de Dança, disse em seu discurso em 2003 que "em mais da metade dos 200 países no mundo, a dança não aparece em textos legais (para melhor ou para pior). Não há fundos no orçamento do Estado alocados para o apoio a este tipo de arte. Não há educação da dança, seja privada ou pública".




Fonte:

·     Adaptado de:

Imagens: Internet



CURIOSIDADES SOBRE ALGUNS RITMOS


1. A valsa foi o primeiro tipo de dança a ser praticado a dois. Inventada na Áustria, era uma forma de diversão da nobreza durantes ocasiões festivas. Na valsa, o casal percorre todo o salão em movimentos circulares.

2. O foxtrot leva esse nome por causa de seu criador, o ator Harry Fox. Criado em 1914 em Nova York, o estilo ficou famoso nos anos 30 e 40, com musicais da Broadway em que dançarinos como Fred Astaire e Ginger Rogers praticavam seus passos.

3. Criado em Cuba nos anos 50, o cha-cha-cha surgiu como alternativa para aqueles que não conseguiam dançar o mambo, já que é uma dança mais devagar.

4. A salsa é conhecida como "son" em seu país de origem, Cuba. A palavra é uma variação de "danzón", ritmo caribenho do século 19. O danzón originou três danças praticadas atualmente: o bolero, o mambo e a salsa. Salsa, em espanhol, significa "molho". Não à toa, os movimentos deste ritmo são bastante temperados: as pernas e quadris se movimentam rapidamente para os lados.

5. Surgido nos anos 60, em salões da República Dominicana, o merengue é muito semelhante à salsa, porém mais devagar.

6. O mambo, também chamado de rumba no Brasil, começou a ser dançado no final da década de 30, em casas noturnas cubanas.

7. O carimbó é uma dança de roda ao ritmo do reco-reco, do pandeiro e do carimbó, um atabaque de cerca de um metro de comprimento, cavado num tronco. Nesta dança, uma bailarina se coloca no centro da roda e, com movimentos rápidos e trejeitos, procura encobrir o parceiro mais próximo com sua ampla saia. Se não consegue, cede lugar a outra. É típica da ilha de Marajó (Pará) e do Nordeste em geral.

8. A dança do ventre surgiu no Egito, cerca de 4 mil anos antes de Cristo. Inicialmente era uma dança sagrada, executada apenas por sacerdotisas em honra da Deusa Ísis. No entanto, quando o Egito foi invadido pelo povo árabe, a dança foi levada a outros países do Oriente, sofrendo modificações. O nome "Dança do ventre" foi inventado pelos franceses. Durante as invasões, Napoleão teve contato com essa expressão cultural e a levou para a França. Lá "Raks Sharki" foi rebatizada com o nome de "La danse du ventre", por causa dos movimentos realizados com a cintura. Em países mulçumanos, as danças não podem ser apresentadas em público, mas o ensino de mãe para filha é muito comum.

9. O tango, gênero musical tipicamente argentino, nasceu por volta de 1877 na cidade de Buenos Aires. Os negros libertos após a abolição da escravatura, promulgada no país em 1813, moravam em sua maioria no bairro de Montesserat, onde costumavam se reunir para tocar e dançar. Os locais em que aconteciam as festas eram chamados de "tangos". Há várias versões para a origem do nome. Alguns acreditam que a palavra venha de "tambor", amplamente usado nas músicas de inspiração africana. Outros afirmam que o termo é uma adaptação de Xangô, nome do deus da guerra na religião afro. Existe ainda um terceiro grupo que diz tratar-se de uma palavra de um dialeto cujo significado é "aproximar-se, tocar". Independentemente da polêmica, as batidas fortes dos tambores africanos seduziram os argentinos descendentes de espanhóis. O ritmo, então, ganhou toques da música europeia e assumiu a forma que tem hoje. A dança, por sua vez, foi considerada "luxuriante" e "indecente" durante muito tempo.




UM FELIZ DIA DA DANÇA A TODOS OS DANÇARINOS DO MUNDO!!!

segunda-feira, 28 de abril de 2014

Dzien Polski 2014 | Tietê Araucária PR


Olá amigos,

Vem chegando mais uma edição da tradicional comemoração do dia polonês em Araucária, e é claro que o Grupo Folclórico Polonês Wesoly Dom estará presente !
;)





Divulgação oficial:





quarta-feira, 29 de janeiro de 2014

Wesoly Dom retoma ensaios para o ano de 2014!

No próximo mês, o grupo folclórico inicia novamente as atividades. Estamos sempre abertos para novos dançarinos e para participar é muito simples.

As pessoas geralmente questionam que não sabem dançar, ou mesmo que não possuem descendência polonesa...Mas nada disto é necessário! Basta apenas o gosto pela cultura polonesa.

Quem tiver interesse pode aparecer para assistir o ensaio, com certeza encontrara as portas abertas.

Um lembrete importante é que este comunicado é apenas do grupo ADULTO.
Referente ao grupo infantil, na sequência será divulgando data do retorno.


E lembrem-se: “Dançar é fazer a alma voar!”

J